"mohon" meaning in All languages combined

See mohon on Wiktionary

Noun [Cebuano]

Forms: mohón [canonical]
Etymology: Borrowed from Spanish mojón. Etymology templates: {{bor+|ceb|es|mojón}} Borrowed from Spanish mojón Head templates: {{ceb-noun|mohón}} mohón
  1. boundary stone
    Sense id: en-mohon-ceb-noun-HapteXnL Categories (other): Cebuano entries with incorrect language header, Cebuano terms without Badlit script, Cebuano terms without pronunciation template, Pages with 5 entries, Pages with entries Disambiguation of Cebuano entries with incorrect language header: 96 4 Disambiguation of Cebuano terms without Badlit script: 64 36 Disambiguation of Cebuano terms without pronunciation template: 68 32 Disambiguation of Pages with 5 entries: 66 4 6 4 4 4 6 5 Disambiguation of Pages with entries: 81 2 4 2 3 2 3 3

Verb [Cebuano]

Forms: mohón [canonical]
Etymology: Borrowed from Spanish mojón. Etymology templates: {{bor+|ceb|es|mojón}} Borrowed from Spanish mojón Head templates: {{ceb-verb|mohón}} mohón
  1. to demarcate
    Sense id: en-mohon-ceb-verb-64nBGtFe

Adverb [Indonesian]

IPA: /ˈmohon/ [Standard-Indonesian], [ˈmo.hɔn] [Standard-Indonesian]
Rhymes: -ohon Etymology: From Malay mohon, from Classical Malay mohon. Related to Cebuano puhon (“soon”), Tagalog puhon (“contrition”) and Malagasy mifona (“to beg pardon, to entreat, to solicit”). Doublet of pohon. * nasalization of pohon. * from Javanese ꦩꦸꦲꦸꦤ꧀, ꦩꦸꦮꦸꦤ꧀ (muhun, muwun, “to cry”) (compare ꦚꦸꦮꦸꦤ꧀, ꦱꦸꦮꦸꦤ꧀ (nyuwun, suwun, “to ask”)), from Old Javanese amuhun (“to beg, beg leave”), suhun (“to ask respectfully”), from Proto-Mon-Khmer *cuun (“to desire”). Etymology templates: {{inh|id|ms|mohon}} Malay mohon, {{inh|id|ms-cla|mohon}} Classical Malay mohon, {{cog|ceb|puhon|t=soon}} Cebuano puhon (“soon”), {{cog|tl|puhon|t=contrition}} Tagalog puhon (“contrition”), {{cog|mg|mifona|t=to beg pardon, to entreat, to solicit}} Malagasy mifona (“to beg pardon, to entreat, to solicit”), {{doublet|id|pohon}} Doublet of pohon, {{der|id|jv|ꦩꦸꦲꦸꦤ꧀, ꦩꦸꦮꦸꦤ꧀|t=to cry}} Javanese ꦩꦸꦲꦸꦤ꧀, ꦩꦸꦮꦸꦤ꧀ (muhun, muwun, “to cry”), {{der|id|kaw|amuhun|t=to beg, beg leave}} Old Javanese amuhun (“to beg, beg leave”), {{der|id|mkh-pro|*cuun|t=to desire}} Proto-Mon-Khmer *cuun (“to desire”) Head templates: {{head|id|adverb}} mohon
  1. please, used to make a polite request
    Sense id: en-mohon-id-adv-ZzzjrWmx Categories (other): Indonesian entries with incorrect language header Disambiguation of Indonesian entries with incorrect language header: 41 11 37 11

Interjection [Indonesian]

IPA: /ˈmohon/ [Standard-Indonesian], [ˈmo.hɔn] [Standard-Indonesian]
Rhymes: -ohon Etymology: From Malay mohon, from Classical Malay mohon. Related to Cebuano puhon (“soon”), Tagalog puhon (“contrition”) and Malagasy mifona (“to beg pardon, to entreat, to solicit”). Doublet of pohon. * nasalization of pohon. * from Javanese ꦩꦸꦲꦸꦤ꧀, ꦩꦸꦮꦸꦤ꧀ (muhun, muwun, “to cry”) (compare ꦚꦸꦮꦸꦤ꧀, ꦱꦸꦮꦸꦤ꧀ (nyuwun, suwun, “to ask”)), from Old Javanese amuhun (“to beg, beg leave”), suhun (“to ask respectfully”), from Proto-Mon-Khmer *cuun (“to desire”). Etymology templates: {{inh|id|ms|mohon}} Malay mohon, {{inh|id|ms-cla|mohon}} Classical Malay mohon, {{cog|ceb|puhon|t=soon}} Cebuano puhon (“soon”), {{cog|tl|puhon|t=contrition}} Tagalog puhon (“contrition”), {{cog|mg|mifona|t=to beg pardon, to entreat, to solicit}} Malagasy mifona (“to beg pardon, to entreat, to solicit”), {{doublet|id|pohon}} Doublet of pohon, {{der|id|jv|ꦩꦸꦲꦸꦤ꧀, ꦩꦸꦮꦸꦤ꧀|t=to cry}} Javanese ꦩꦸꦲꦸꦤ꧀, ꦩꦸꦮꦸꦤ꧀ (muhun, muwun, “to cry”), {{der|id|kaw|amuhun|t=to beg, beg leave}} Old Javanese amuhun (“to beg, beg leave”), {{der|id|mkh-pro|*cuun|t=to desire}} Proto-Mon-Khmer *cuun (“to desire”) Head templates: {{head|id|interjection}} mohon
  1. please Derived forms: bermohon, memohonkan, pemohon, permohonan, termohon, mohon diri
    Sense id: en-mohon-id-intj-VszE3PyW Categories (other): Indonesian entries with incorrect language header Disambiguation of Indonesian entries with incorrect language header: 41 11 37 11

Verb [Indonesian]

IPA: /ˈmohon/ [Standard-Indonesian], [ˈmo.hɔn] [Standard-Indonesian] Forms: memohon [active], dimohon [passive]
Rhymes: -ohon Etymology: From Malay mohon, from Classical Malay mohon. Related to Cebuano puhon (“soon”), Tagalog puhon (“contrition”) and Malagasy mifona (“to beg pardon, to entreat, to solicit”). Doublet of pohon. * nasalization of pohon. * from Javanese ꦩꦸꦲꦸꦤ꧀, ꦩꦸꦮꦸꦤ꧀ (muhun, muwun, “to cry”) (compare ꦚꦸꦮꦸꦤ꧀, ꦱꦸꦮꦸꦤ꧀ (nyuwun, suwun, “to ask”)), from Old Javanese amuhun (“to beg, beg leave”), suhun (“to ask respectfully”), from Proto-Mon-Khmer *cuun (“to desire”). Etymology templates: {{inh|id|ms|mohon}} Malay mohon, {{inh|id|ms-cla|mohon}} Classical Malay mohon, {{cog|ceb|puhon|t=soon}} Cebuano puhon (“soon”), {{cog|tl|puhon|t=contrition}} Tagalog puhon (“contrition”), {{cog|mg|mifona|t=to beg pardon, to entreat, to solicit}} Malagasy mifona (“to beg pardon, to entreat, to solicit”), {{doublet|id|pohon}} Doublet of pohon, {{der|id|jv|ꦩꦸꦲꦸꦤ꧀, ꦩꦸꦮꦸꦤ꧀|t=to cry}} Javanese ꦩꦸꦲꦸꦤ꧀, ꦩꦸꦮꦸꦤ꧀ (muhun, muwun, “to cry”), {{der|id|kaw|amuhun|t=to beg, beg leave}} Old Javanese amuhun (“to beg, beg leave”), {{der|id|mkh-pro|*cuun|t=to desire}} Proto-Mon-Khmer *cuun (“to desire”) Head templates: {{id-verb|+}} mohon (active memohon, passive dimohon)
  1. to ask, to request Synonyms: minta
    Sense id: en-mohon-id-verb-yVuvmTDU Categories (other): Indonesian entries with incorrect language header Disambiguation of Indonesian entries with incorrect language header: 41 11 37 11
  2. to implore, to beseech, to beg
    Sense id: en-mohon-id-verb-Be5xeSVE Categories (other): Indonesian entries with incorrect language header Disambiguation of Indonesian entries with incorrect language header: 41 11 37 11

Verb [Malay]

IPA: /mo.hon/
Rhymes: -hon, -on Etymology: From Proto-Malayic *puqun (“tree trunk, origin, source”). The sense developed from the idea of asking for something at its very source. Etymology templates: {{inh|ms|poz-mly-pro|*puqun|t=tree trunk, origin, source}} Proto-Malayic *puqun (“tree trunk, origin, source”) Head templates: {{ms-verb}} mohon
  1. to request (formally); to apply for.
    Sense id: en-mohon-ms-verb-I27wSp8c Categories (other): Malay entries with incorrect language header Disambiguation of Malay entries with incorrect language header: 76 24
  2. to ask humbly; to beseech; to plead; to beg.
    Sense id: en-mohon-ms-verb-7VvDt~rK
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: memohon, pemohon, permohonan, dimohon, bermohon

Adjective [Sougb]

Head templates: {{head|mnx|adjective}} mohon
  1. old
    Sense id: en-mohon-mnx-adj-y6BrVzb6 Categories (other): Pages with 5 entries, Pages with entries, Sougb entries with incorrect language header

Noun [Tagalog]

IPA: /moˈhon/ [Standard-Tagalog], [moˈhon̪] [Standard-Tagalog] Forms: mohón [canonical], ᜋᜓᜑᜓᜈ᜔ [Baybayin], muhon [alternative], mujon [alternative]
Rhymes: -on Etymology: Borrowed from Spanish mojón. Doublet of muson, an early borrowing from Early Modern Spanish. Etymology templates: {{bor+|tl|es|mojón}} Borrowed from Spanish mojón, {{doublet|tl|muson}} Doublet of muson Head templates: {{tl-noun|mohón|b=+}} mohón (Baybayin spelling ᜋᜓᜑᜓᜈ᜔)
  1. boundary stone, marker or landmark Wikipedia link: Early Modern Spanish Synonyms: muson

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "es",
        "3": "mojón"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish mojón",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish mojón.",
  "forms": [
    {
      "form": "mohón",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mohón"
      },
      "expansion": "mohón",
      "name": "ceb-noun"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "mo",
        "hon"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "96 4",
          "kind": "other",
          "name": "Cebuano entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "64 36",
          "kind": "other",
          "name": "Cebuano terms without Badlit script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "68 32",
          "kind": "other",
          "name": "Cebuano terms without pronunciation template",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "66 4 6 4 4 4 6 5",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "81 2 4 2 3 2 3 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "boundary stone"
      ],
      "id": "en-mohon-ceb-noun-HapteXnL",
      "links": [
        [
          "boundary",
          "boundary"
        ],
        [
          "stone",
          "stone"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "mohon"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "es",
        "3": "mojón"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish mojón",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish mojón.",
  "forms": [
    {
      "form": "mohón",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mohón"
      },
      "expansion": "mohón",
      "name": "ceb-verb"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "mo",
        "hon"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to demarcate"
      ],
      "id": "en-mohon-ceb-verb-64nBGtFe",
      "links": [
        [
          "demarcate",
          "demarcate"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "mohon"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms",
        "3": "mohon"
      },
      "expansion": "Malay mohon",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms-cla",
        "3": "mohon"
      },
      "expansion": "Classical Malay mohon",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "puhon",
        "t": "soon"
      },
      "expansion": "Cebuano puhon (“soon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "puhon",
        "t": "contrition"
      },
      "expansion": "Tagalog puhon (“contrition”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mg",
        "2": "mifona",
        "t": "to beg pardon, to entreat, to solicit"
      },
      "expansion": "Malagasy mifona (“to beg pardon, to entreat, to solicit”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "pohon"
      },
      "expansion": "Doublet of pohon",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "jv",
        "3": "ꦩꦸꦲꦸꦤ꧀, ꦩꦸꦮꦸꦤ꧀",
        "t": "to cry"
      },
      "expansion": "Javanese ꦩꦸꦲꦸꦤ꧀, ꦩꦸꦮꦸꦤ꧀ (muhun, muwun, “to cry”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "kaw",
        "3": "amuhun",
        "t": "to beg, beg leave"
      },
      "expansion": "Old Javanese amuhun (“to beg, beg leave”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "mkh-pro",
        "3": "*cuun",
        "t": "to desire"
      },
      "expansion": "Proto-Mon-Khmer *cuun (“to desire”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Malay mohon, from Classical Malay mohon. Related to Cebuano puhon (“soon”), Tagalog puhon (“contrition”) and Malagasy mifona (“to beg pardon, to entreat, to solicit”). Doublet of pohon.\n* nasalization of pohon.\n* from Javanese ꦩꦸꦲꦸꦤ꧀, ꦩꦸꦮꦸꦤ꧀ (muhun, muwun, “to cry”) (compare ꦚꦸꦮꦸꦤ꧀, ꦱꦸꦮꦸꦤ꧀ (nyuwun, suwun, “to ask”)), from Old Javanese amuhun (“to beg, beg leave”), suhun (“to ask respectfully”), from Proto-Mon-Khmer *cuun (“to desire”).",
  "forms": [
    {
      "form": "memohon",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "dimohon",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "+"
      },
      "expansion": "mohon (active memohon, passive dimohon)",
      "name": "id-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mo‧hon"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "mo‧hon"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "41 11 37 11",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to ask, to request"
      ],
      "id": "en-mohon-id-verb-yVuvmTDU",
      "links": [
        [
          "ask",
          "ask"
        ],
        [
          "request",
          "request"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "minta"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "41 11 37 11",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to implore, to beseech, to beg"
      ],
      "id": "en-mohon-id-verb-Be5xeSVE",
      "links": [
        [
          "implore",
          "implore"
        ],
        [
          "beseech",
          "beseech"
        ],
        [
          "beg",
          "beg"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmohon/",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmo.hɔn]",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ohon"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "nasalization"
  ],
  "word": "mohon"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms",
        "3": "mohon"
      },
      "expansion": "Malay mohon",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms-cla",
        "3": "mohon"
      },
      "expansion": "Classical Malay mohon",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "puhon",
        "t": "soon"
      },
      "expansion": "Cebuano puhon (“soon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "puhon",
        "t": "contrition"
      },
      "expansion": "Tagalog puhon (“contrition”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mg",
        "2": "mifona",
        "t": "to beg pardon, to entreat, to solicit"
      },
      "expansion": "Malagasy mifona (“to beg pardon, to entreat, to solicit”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "pohon"
      },
      "expansion": "Doublet of pohon",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "jv",
        "3": "ꦩꦸꦲꦸꦤ꧀, ꦩꦸꦮꦸꦤ꧀",
        "t": "to cry"
      },
      "expansion": "Javanese ꦩꦸꦲꦸꦤ꧀, ꦩꦸꦮꦸꦤ꧀ (muhun, muwun, “to cry”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "kaw",
        "3": "amuhun",
        "t": "to beg, beg leave"
      },
      "expansion": "Old Javanese amuhun (“to beg, beg leave”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "mkh-pro",
        "3": "*cuun",
        "t": "to desire"
      },
      "expansion": "Proto-Mon-Khmer *cuun (“to desire”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Malay mohon, from Classical Malay mohon. Related to Cebuano puhon (“soon”), Tagalog puhon (“contrition”) and Malagasy mifona (“to beg pardon, to entreat, to solicit”). Doublet of pohon.\n* nasalization of pohon.\n* from Javanese ꦩꦸꦲꦸꦤ꧀, ꦩꦸꦮꦸꦤ꧀ (muhun, muwun, “to cry”) (compare ꦚꦸꦮꦸꦤ꧀, ꦱꦸꦮꦸꦤ꧀ (nyuwun, suwun, “to ask”)), from Old Javanese amuhun (“to beg, beg leave”), suhun (“to ask respectfully”), from Proto-Mon-Khmer *cuun (“to desire”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "mohon",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mo‧hon"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "mo‧hon"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "41 11 37 11",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "english": "Please take the food from the school terrace.",
          "text": "Mohon makanannya diambil di teras sekolah.",
          "translation": "Please take the food from the school terrace.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "please, used to make a polite request"
      ],
      "id": "en-mohon-id-adv-ZzzjrWmx",
      "links": [
        [
          "please",
          "please"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmohon/",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmo.hɔn]",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ohon"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "nasalization"
  ],
  "word": "mohon"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms",
        "3": "mohon"
      },
      "expansion": "Malay mohon",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms-cla",
        "3": "mohon"
      },
      "expansion": "Classical Malay mohon",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "puhon",
        "t": "soon"
      },
      "expansion": "Cebuano puhon (“soon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "puhon",
        "t": "contrition"
      },
      "expansion": "Tagalog puhon (“contrition”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mg",
        "2": "mifona",
        "t": "to beg pardon, to entreat, to solicit"
      },
      "expansion": "Malagasy mifona (“to beg pardon, to entreat, to solicit”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "pohon"
      },
      "expansion": "Doublet of pohon",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "jv",
        "3": "ꦩꦸꦲꦸꦤ꧀, ꦩꦸꦮꦸꦤ꧀",
        "t": "to cry"
      },
      "expansion": "Javanese ꦩꦸꦲꦸꦤ꧀, ꦩꦸꦮꦸꦤ꧀ (muhun, muwun, “to cry”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "kaw",
        "3": "amuhun",
        "t": "to beg, beg leave"
      },
      "expansion": "Old Javanese amuhun (“to beg, beg leave”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "mkh-pro",
        "3": "*cuun",
        "t": "to desire"
      },
      "expansion": "Proto-Mon-Khmer *cuun (“to desire”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Malay mohon, from Classical Malay mohon. Related to Cebuano puhon (“soon”), Tagalog puhon (“contrition”) and Malagasy mifona (“to beg pardon, to entreat, to solicit”). Doublet of pohon.\n* nasalization of pohon.\n* from Javanese ꦩꦸꦲꦸꦤ꧀, ꦩꦸꦮꦸꦤ꧀ (muhun, muwun, “to cry”) (compare ꦚꦸꦮꦸꦤ꧀, ꦱꦸꦮꦸꦤ꧀ (nyuwun, suwun, “to ask”)), from Old Javanese amuhun (“to beg, beg leave”), suhun (“to ask respectfully”), from Proto-Mon-Khmer *cuun (“to desire”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "mohon",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mo‧hon"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "mo‧hon"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "41 11 37 11",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "bermohon"
        },
        {
          "word": "memohonkan"
        },
        {
          "word": "pemohon"
        },
        {
          "word": "permohonan"
        },
        {
          "word": "termohon"
        },
        {
          "word": "mohon diri"
        }
      ],
      "glosses": [
        "please"
      ],
      "id": "en-mohon-id-intj-VszE3PyW",
      "links": [
        [
          "please",
          "please"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmohon/",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmo.hɔn]",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ohon"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "nasalization"
  ],
  "word": "mohon"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "memohon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "pemohon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "permohonan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "dimohon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "bermohon"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "poz-mly-pro",
        "3": "*puqun",
        "t": "tree trunk, origin, source"
      },
      "expansion": "Proto-Malayic *puqun (“tree trunk, origin, source”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayic *puqun (“tree trunk, origin, source”). The sense developed from the idea of asking for something at its very source.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mohon",
      "name": "ms-verb"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "mo",
        "hon"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "76 24",
          "kind": "other",
          "name": "Malay entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              7,
              16
            ]
          ],
          "english": "Please apply for that position before the closing date.",
          "text": "Sila mohon jawatan itu sebelum tarikh tutup.",
          "translation": "Please apply for that position before the closing date.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to request (formally); to apply for."
      ],
      "id": "en-mohon-ms-verb-I27wSp8c",
      "links": [
        [
          "request",
          "request"
        ],
        [
          "apply",
          "apply"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              16
            ]
          ],
          "english": "I humbly ask for forgiveness for any inconvenience.",
          "text": "Saya mohon maaf atas segala kesulitan.",
          "translation": "I humbly ask for forgiveness for any inconvenience.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              18
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              25
            ]
          ],
          "english": "The audience is requested to pay attention.",
          "text": "Para hadirin mohon perhatian.",
          "translation": "The audience is requested to pay attention.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to ask humbly; to beseech; to plead; to beg."
      ],
      "id": "en-mohon-ms-verb-7VvDt~rK",
      "links": [
        [
          "ask",
          "ask"
        ],
        [
          "beseech",
          "beseech"
        ],
        [
          "plead",
          "plead"
        ],
        [
          "beg",
          "beg"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mo.hon/"
    },
    {
      "rhymes": "-hon"
    },
    {
      "rhymes": "-on"
    }
  ],
  "word": "mohon"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mnx",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "mohon",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sougb",
  "lang_code": "mnx",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sougb entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "old"
      ],
      "id": "en-mohon-mnx-adj-y6BrVzb6",
      "links": [
        [
          "old",
          "old"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "mohon"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "mojón"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish mojón",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "muson"
      },
      "expansion": "Doublet of muson",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish mojón. Doublet of muson, an early borrowing from Early Modern Spanish.",
  "forms": [
    {
      "form": "mohón",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜋᜓᜑᜓᜈ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    },
    {
      "form": "muhon",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "mujon",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mohón",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "mohón (Baybayin spelling ᜋᜓᜑᜓᜈ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mo‧hon"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "mo‧hon"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "boundary stone, marker or landmark"
      ],
      "id": "en-mohon-tl-noun-Lg-Eli5u",
      "links": [
        [
          "boundary",
          "boundary"
        ],
        [
          "stone",
          "stone"
        ],
        [
          "marker",
          "marker"
        ],
        [
          "landmark",
          "landmark"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "muson"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "Early Modern Spanish"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/moˈhon/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[moˈhon̪]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-on"
    }
  ],
  "word": "mohon"
}
{
  "categories": [
    "Cebuano entries with incorrect language header",
    "Cebuano lemmas",
    "Cebuano nouns",
    "Cebuano terms borrowed from Spanish",
    "Cebuano terms derived from Spanish",
    "Cebuano terms without Badlit script",
    "Cebuano terms without pronunciation template",
    "Cebuano verbs",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "es",
        "3": "mojón"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish mojón",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish mojón.",
  "forms": [
    {
      "form": "mohón",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mohón"
      },
      "expansion": "mohón",
      "name": "ceb-noun"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "mo",
        "hon"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "boundary stone"
      ],
      "links": [
        [
          "boundary",
          "boundary"
        ],
        [
          "stone",
          "stone"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "mohon"
}

{
  "categories": [
    "Cebuano entries with incorrect language header",
    "Cebuano lemmas",
    "Cebuano nouns",
    "Cebuano terms borrowed from Spanish",
    "Cebuano terms derived from Spanish",
    "Cebuano terms without Badlit script",
    "Cebuano terms without pronunciation template",
    "Cebuano verbs",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "es",
        "3": "mojón"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish mojón",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish mojón.",
  "forms": [
    {
      "form": "mohón",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mohón"
      },
      "expansion": "mohón",
      "name": "ceb-verb"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "mo",
        "hon"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to demarcate"
      ],
      "links": [
        [
          "demarcate",
          "demarcate"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "mohon"
}

{
  "categories": [
    "Indonesian 2-syllable words",
    "Indonesian adverbs",
    "Indonesian doublets",
    "Indonesian entries with incorrect language header",
    "Indonesian interjections",
    "Indonesian lemmas",
    "Indonesian terms derived from Classical Malay",
    "Indonesian terms derived from Malay",
    "Indonesian terms inherited from Classical Malay",
    "Indonesian terms inherited from Malay",
    "Indonesian terms with IPA pronunciation",
    "Indonesian verbs",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Indonesian/ohon",
    "Rhymes:Indonesian/ohon/2 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms",
        "3": "mohon"
      },
      "expansion": "Malay mohon",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms-cla",
        "3": "mohon"
      },
      "expansion": "Classical Malay mohon",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "puhon",
        "t": "soon"
      },
      "expansion": "Cebuano puhon (“soon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "puhon",
        "t": "contrition"
      },
      "expansion": "Tagalog puhon (“contrition”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mg",
        "2": "mifona",
        "t": "to beg pardon, to entreat, to solicit"
      },
      "expansion": "Malagasy mifona (“to beg pardon, to entreat, to solicit”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "pohon"
      },
      "expansion": "Doublet of pohon",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "jv",
        "3": "ꦩꦸꦲꦸꦤ꧀, ꦩꦸꦮꦸꦤ꧀",
        "t": "to cry"
      },
      "expansion": "Javanese ꦩꦸꦲꦸꦤ꧀, ꦩꦸꦮꦸꦤ꧀ (muhun, muwun, “to cry”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "kaw",
        "3": "amuhun",
        "t": "to beg, beg leave"
      },
      "expansion": "Old Javanese amuhun (“to beg, beg leave”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "mkh-pro",
        "3": "*cuun",
        "t": "to desire"
      },
      "expansion": "Proto-Mon-Khmer *cuun (“to desire”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Malay mohon, from Classical Malay mohon. Related to Cebuano puhon (“soon”), Tagalog puhon (“contrition”) and Malagasy mifona (“to beg pardon, to entreat, to solicit”). Doublet of pohon.\n* nasalization of pohon.\n* from Javanese ꦩꦸꦲꦸꦤ꧀, ꦩꦸꦮꦸꦤ꧀ (muhun, muwun, “to cry”) (compare ꦚꦸꦮꦸꦤ꧀, ꦱꦸꦮꦸꦤ꧀ (nyuwun, suwun, “to ask”)), from Old Javanese amuhun (“to beg, beg leave”), suhun (“to ask respectfully”), from Proto-Mon-Khmer *cuun (“to desire”).",
  "forms": [
    {
      "form": "memohon",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "dimohon",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "+"
      },
      "expansion": "mohon (active memohon, passive dimohon)",
      "name": "id-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mo‧hon"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "mo‧hon"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to ask, to request"
      ],
      "links": [
        [
          "ask",
          "ask"
        ],
        [
          "request",
          "request"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "minta"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to implore, to beseech, to beg"
      ],
      "links": [
        [
          "implore",
          "implore"
        ],
        [
          "beseech",
          "beseech"
        ],
        [
          "beg",
          "beg"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmohon/",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmo.hɔn]",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ohon"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "nasalization"
  ],
  "word": "mohon"
}

{
  "categories": [
    "Indonesian 2-syllable words",
    "Indonesian adverbs",
    "Indonesian doublets",
    "Indonesian entries with incorrect language header",
    "Indonesian interjections",
    "Indonesian lemmas",
    "Indonesian terms derived from Classical Malay",
    "Indonesian terms derived from Malay",
    "Indonesian terms inherited from Classical Malay",
    "Indonesian terms inherited from Malay",
    "Indonesian terms with IPA pronunciation",
    "Indonesian verbs",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Indonesian/ohon",
    "Rhymes:Indonesian/ohon/2 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms",
        "3": "mohon"
      },
      "expansion": "Malay mohon",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms-cla",
        "3": "mohon"
      },
      "expansion": "Classical Malay mohon",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "puhon",
        "t": "soon"
      },
      "expansion": "Cebuano puhon (“soon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "puhon",
        "t": "contrition"
      },
      "expansion": "Tagalog puhon (“contrition”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mg",
        "2": "mifona",
        "t": "to beg pardon, to entreat, to solicit"
      },
      "expansion": "Malagasy mifona (“to beg pardon, to entreat, to solicit”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "pohon"
      },
      "expansion": "Doublet of pohon",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "jv",
        "3": "ꦩꦸꦲꦸꦤ꧀, ꦩꦸꦮꦸꦤ꧀",
        "t": "to cry"
      },
      "expansion": "Javanese ꦩꦸꦲꦸꦤ꧀, ꦩꦸꦮꦸꦤ꧀ (muhun, muwun, “to cry”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "kaw",
        "3": "amuhun",
        "t": "to beg, beg leave"
      },
      "expansion": "Old Javanese amuhun (“to beg, beg leave”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "mkh-pro",
        "3": "*cuun",
        "t": "to desire"
      },
      "expansion": "Proto-Mon-Khmer *cuun (“to desire”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Malay mohon, from Classical Malay mohon. Related to Cebuano puhon (“soon”), Tagalog puhon (“contrition”) and Malagasy mifona (“to beg pardon, to entreat, to solicit”). Doublet of pohon.\n* nasalization of pohon.\n* from Javanese ꦩꦸꦲꦸꦤ꧀, ꦩꦸꦮꦸꦤ꧀ (muhun, muwun, “to cry”) (compare ꦚꦸꦮꦸꦤ꧀, ꦱꦸꦮꦸꦤ꧀ (nyuwun, suwun, “to ask”)), from Old Javanese amuhun (“to beg, beg leave”), suhun (“to ask respectfully”), from Proto-Mon-Khmer *cuun (“to desire”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "mohon",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mo‧hon"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "mo‧hon"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Indonesian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "english": "Please take the food from the school terrace.",
          "text": "Mohon makanannya diambil di teras sekolah.",
          "translation": "Please take the food from the school terrace.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "please, used to make a polite request"
      ],
      "links": [
        [
          "please",
          "please"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmohon/",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmo.hɔn]",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ohon"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "nasalization"
  ],
  "word": "mohon"
}

{
  "categories": [
    "Indonesian 2-syllable words",
    "Indonesian adverbs",
    "Indonesian doublets",
    "Indonesian entries with incorrect language header",
    "Indonesian interjections",
    "Indonesian lemmas",
    "Indonesian terms derived from Classical Malay",
    "Indonesian terms derived from Malay",
    "Indonesian terms inherited from Classical Malay",
    "Indonesian terms inherited from Malay",
    "Indonesian terms with IPA pronunciation",
    "Indonesian verbs",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Indonesian/ohon",
    "Rhymes:Indonesian/ohon/2 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bermohon"
    },
    {
      "word": "memohonkan"
    },
    {
      "word": "pemohon"
    },
    {
      "word": "permohonan"
    },
    {
      "word": "termohon"
    },
    {
      "word": "mohon diri"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms",
        "3": "mohon"
      },
      "expansion": "Malay mohon",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms-cla",
        "3": "mohon"
      },
      "expansion": "Classical Malay mohon",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "puhon",
        "t": "soon"
      },
      "expansion": "Cebuano puhon (“soon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "puhon",
        "t": "contrition"
      },
      "expansion": "Tagalog puhon (“contrition”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mg",
        "2": "mifona",
        "t": "to beg pardon, to entreat, to solicit"
      },
      "expansion": "Malagasy mifona (“to beg pardon, to entreat, to solicit”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "pohon"
      },
      "expansion": "Doublet of pohon",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "jv",
        "3": "ꦩꦸꦲꦸꦤ꧀, ꦩꦸꦮꦸꦤ꧀",
        "t": "to cry"
      },
      "expansion": "Javanese ꦩꦸꦲꦸꦤ꧀, ꦩꦸꦮꦸꦤ꧀ (muhun, muwun, “to cry”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "kaw",
        "3": "amuhun",
        "t": "to beg, beg leave"
      },
      "expansion": "Old Javanese amuhun (“to beg, beg leave”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "mkh-pro",
        "3": "*cuun",
        "t": "to desire"
      },
      "expansion": "Proto-Mon-Khmer *cuun (“to desire”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Malay mohon, from Classical Malay mohon. Related to Cebuano puhon (“soon”), Tagalog puhon (“contrition”) and Malagasy mifona (“to beg pardon, to entreat, to solicit”). Doublet of pohon.\n* nasalization of pohon.\n* from Javanese ꦩꦸꦲꦸꦤ꧀, ꦩꦸꦮꦸꦤ꧀ (muhun, muwun, “to cry”) (compare ꦚꦸꦮꦸꦤ꧀, ꦱꦸꦮꦸꦤ꧀ (nyuwun, suwun, “to ask”)), from Old Javanese amuhun (“to beg, beg leave”), suhun (“to ask respectfully”), from Proto-Mon-Khmer *cuun (“to desire”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "mohon",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mo‧hon"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "mo‧hon"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "please"
      ],
      "links": [
        [
          "please",
          "please"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmohon/",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmo.hɔn]",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ohon"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "nasalization"
  ],
  "word": "mohon"
}

{
  "categories": [
    "Malay entries with incorrect language header",
    "Malay lemmas",
    "Malay terms derived from Proto-Malayic",
    "Malay terms inherited from Proto-Malayic",
    "Malay verbs",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Malay/hon",
    "Rhymes:Malay/on"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "memohon"
    },
    {
      "word": "pemohon"
    },
    {
      "word": "permohonan"
    },
    {
      "word": "dimohon"
    },
    {
      "word": "bermohon"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "poz-mly-pro",
        "3": "*puqun",
        "t": "tree trunk, origin, source"
      },
      "expansion": "Proto-Malayic *puqun (“tree trunk, origin, source”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayic *puqun (“tree trunk, origin, source”). The sense developed from the idea of asking for something at its very source.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mohon",
      "name": "ms-verb"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "mo",
        "hon"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Malay terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              7,
              16
            ]
          ],
          "english": "Please apply for that position before the closing date.",
          "text": "Sila mohon jawatan itu sebelum tarikh tutup.",
          "translation": "Please apply for that position before the closing date.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to request (formally); to apply for."
      ],
      "links": [
        [
          "request",
          "request"
        ],
        [
          "apply",
          "apply"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Malay terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              16
            ]
          ],
          "english": "I humbly ask for forgiveness for any inconvenience.",
          "text": "Saya mohon maaf atas segala kesulitan.",
          "translation": "I humbly ask for forgiveness for any inconvenience.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              18
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              25
            ]
          ],
          "english": "The audience is requested to pay attention.",
          "text": "Para hadirin mohon perhatian.",
          "translation": "The audience is requested to pay attention.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to ask humbly; to beseech; to plead; to beg."
      ],
      "links": [
        [
          "ask",
          "ask"
        ],
        [
          "beseech",
          "beseech"
        ],
        [
          "plead",
          "plead"
        ],
        [
          "beg",
          "beg"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mo.hon/"
    },
    {
      "rhymes": "-hon"
    },
    {
      "rhymes": "-on"
    }
  ],
  "word": "mohon"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mnx",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "mohon",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sougb",
  "lang_code": "mnx",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 5 entries",
        "Pages with entries",
        "Sougb adjectives",
        "Sougb entries with incorrect language header",
        "Sougb lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "old"
      ],
      "links": [
        [
          "old",
          "old"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "mohon"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "mojón"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish mojón",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "muson"
      },
      "expansion": "Doublet of muson",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish mojón. Doublet of muson, an early borrowing from Early Modern Spanish.",
  "forms": [
    {
      "form": "mohón",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜋᜓᜑᜓᜈ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    },
    {
      "form": "muhon",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "mujon",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mohón",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "mohón (Baybayin spelling ᜋᜓᜑᜓᜈ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mo‧hon"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "mo‧hon"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 5 entries",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:Tagalog/on",
        "Rhymes:Tagalog/on/2 syllables",
        "Tagalog 2-syllable words",
        "Tagalog doublets",
        "Tagalog entries with incorrect language header",
        "Tagalog lemmas",
        "Tagalog nouns",
        "Tagalog terms borrowed from Spanish",
        "Tagalog terms derived from Spanish",
        "Tagalog terms with Baybayin script",
        "Tagalog terms with IPA pronunciation",
        "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
        "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
      ],
      "glosses": [
        "boundary stone, marker or landmark"
      ],
      "links": [
        [
          "boundary",
          "boundary"
        ],
        [
          "stone",
          "stone"
        ],
        [
          "marker",
          "marker"
        ],
        [
          "landmark",
          "landmark"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "muson"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "Early Modern Spanish"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/moˈhon/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[moˈhon̪]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-on"
    }
  ],
  "word": "mohon"
}

Download raw JSONL data for mohon meaning in All languages combined (14.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.